博彩网-香港乐博彩公

學術活動

位置: 網站首頁 > 學術活動 > 正文

外國語學院介子學術講壇【第四十四講】;學習、翻譯、傳播——參加《治國理政》翻譯的體會

作者:     編輯:     來源:   發表于: 2020-12-07 16:34  點擊:
學術活動日期 12月7日 時間 19:00-21:00
主講人 黃友義 譯審(中國外文局) 地址 君武樓玉林廳

主講人簡介

曾任國務院學位委員會委員、國際翻譯家聯盟副主席、中國外文出版發行事業局副局長兼總編輯和中國互聯網新聞中心主任、中國翻譯協會秘書長、《中國翻譯》雜志主編。

長期參與黨政文獻對外翻譯,曾為黨和國家領導人擔任口譯。長期從事對外出版和國際傳播。

曾參加黨政文件和領導人講話的翻譯和譯文審定工作,包括《江澤民論三個代表》、《習近平談治國理政》(一卷、二卷、三卷)、中國政府白皮書等文獻,主持編寫《漢英外事工作常用詞匯》和《漢英翻譯詞典最新詞匯》。

譯著還包括美國文學名著《名利場大火》、《馬歇爾傳》和《無冕之王》;對外介紹中國各個方面的中譯英圖書,如《中國的社會保險制度》、《中國加入 WTO與經濟改革》、《中國古都西安》、《中國長城》、《中國玉器》以及《聊齋志異選編》等。此外還完成了《全景中國――廣東卷》、《全景中國――浙江卷》、《中國制造》、《21實際中國當代文學書庫》、《我從新疆來》、《浦東故事》、《中國天機》、《到中流擊水:經濟全球化大潮與中國之命運》、《中華人民共和國70年》、《中國面對面》等數百萬字的中譯英書稿核定工作。

 

上一頁 [1] [2]

編輯:

上一條:外國語學院介子學術講壇【第四十五講】:語言符號的意義

下一條:商學院“李達講壇”【第80期】:現代管理科學中國學派研究綜述(孫東川 暨南大學 教授 博導)


罗盘24山八卦| 姚记百家乐的玩法技巧和规则| 二八杠高手| 百家乐游戏机在哪有| 百家乐怎么| 大发888老虎机苹果版| 威尼斯人娱乐城老品牌值得您信赖lm0 | 澳门百家乐官网玩法心得技巧 | 大发888在线投注| 大发888新址| TT娱乐城开户,| 百家乐官网赌博大赢家| 玩百家乐官网平台| 百家乐官网五湖四海娱乐网| 娱乐城百家乐官网可以代理吗 | 皇冠网平台| 澳门赌场着装| 百家乐官网代理荐| 百家乐赌机破解| 海立方娱乐城线路| 百家乐官网视频桌球| 折式百家乐赌台| 百家乐客户端下载| 百家乐平客户端| 百家乐官网路子分析| 百家乐d博彩论坛| 易发娱乐城| 百家乐官网的玩法技巧和规则 | 胜负彩| 免水百家乐官网的玩法技巧和规则 | 乐天百家乐的玩法技巧和规则| 炉霍县| 百家乐官网稳定打法| 百家乐官网一年诈骗多少钱| 百家乐棋牌游戏币| 什么是百家乐官网平注法| 法拉利百家乐的玩法技巧和规则| 最新博彩论坛| 网上百家乐新利| 博狗| 百家乐三路秘诀|